Menu

"Maitresse d'un homme Marié" : Le Pr Anna Sow rectifie Cheikh Yerim Seck

Samedi 1 Mai 2021

Dans l'émission "QG" de la Tfm, le journaliste Cheikh Yerim Seck s'est prononcé sur la polémique qui a suivi le départ de l'actrice Halima de la série télévisée "Maîtresse d'un homme marié". Mais c'est le titre même de la série qui pose un problème au journaliste qui considère que la faute est trop flagrante pour être ignorée. Il s'étonne que le ministère de l'éducation nationale laisse passer, pendant six ans, une telle  faute de Français au vu et au su de tous.


Mais Anna Sow, professeur de son état, a trempé sa plume dans l'encre pour apporter une réponse à Cheikh Yerim Seck qui semble ignorer que ce titre répond à une figure de style: le pléonasme.

"Je ne relève pas de faute de français dans ce titre, je note plutôt qu'il y est employé une figure de style (bien pensée...de toute évidence), le pléonasme. Le pléonasme est une figure de construction, dans laquelle il y a un terme ou une expression qui ne fait qu’ajouter une répétition à ce qui vient d’être énoncé", a t-elle souligné.


Le Pr Anna Sow ajoute: "on distingue des pléonasmes que l’on pourrait qualifier d’inconscients (énoncés par maladresse) et des pléonasmes volontaires, utilisés par de nombreux auteurs pour donner de la force à leurs écrits. J'inscris le titre "Maîtresse d'un homme marié", au vu de l'effet produit, dans le registre des pléonasmes volontaires."
La Redaction




AUTRES INFOS

Présidence FSF- Mady Touré : “Tout sauf Augustin Senghor”

Le grand meeting de Pastef prévu ce samedi à Podor annulé

NÉCROLOGIE : Le Khalife de Serigne Mame Mor Diarra Mbacké rappelé à Dieu

Pegasus : Le Maroc sert des citations directes en diffamation contre Forbidden Stories et Amnesty

La voiture des acteurs de la série "Infidèles" endommagée : Ce qui s'est réellement passé

Thiès:Il achète un téléphone volé, utilise le Whatsapp de la propriétaire et lui envoie des images

Kaolack : Le gouverneur annule les concerts de Ngaaka et Wally Seck


Recherche